Архив новостей

Мои работы
 


«Revolutions» — российская драматургия в британском преломлении

«Революции» — так называется театральный проект, посвященный исследованию современной драматургии России и постсоветского пространства, который проводит знаменитая английская Шекспировская компания (Royal Shakespeare Company). С 21 августа по 1 октября 2009 г. на родине Вильяма Шекспира в Стратфорде-на-Эйвоне «Революции» свершаются в четвертый раз. Главные «действующие лица» фестиваля — представители родившегося в России движения «Новая драма». Это драматурги молодого и среднего поколений, которые заняты поисками самобытного театрального языка и современных выразительных средств и чаще всего обращаются к актуальным темам сегодняшней жизни. Многие авторы уже широко востребованы на русской и зарубежной сцене, например, братья Пресняковы и Иван Вырыпаев. Однако отношение к их творчеству со стороны маститых российских критиков далеко неоднозначно. «Я читаю их всех, и все они неинтересны мне», — таково признание видного театроведа, ректора школы-студии Московского художественного театра и постоянного участника «Революций» Анатолия Смелянского. Высказывая скептическую позицию — а ее разделяет большинство из тех, кто вырос на русской и советской классике, — Анатолий Смелянский заметил: «Мне был интересен Александр Володин — мне были интересны драматурги, с которыми жизнь моя прошла. А сейчас я читаю — внимательно читаю — и из ныне пишущих авторов вижу не столько интересных лично мне, сколько, как мне кажется, важных. И их много. Иногда они меня поражают, часто убеждают — не самим текстом, а его актерским исполнением: тем, что можно, оказывается, всё это художественно решить. И я постигаю вместе с современной публикой то, чего авторы хотят, отчего кипятятся, хотя всё мне кажется поначалу странным, чужим». Для того чтобы облегчить постижение новой российской драматургии, организаторы фестиваля в Стартфорде-на-Эйвоне подготовили переводы пьес-участников на английский язык. В нынешнем году публике будет представлено пять пьес в форме читки и две — в постановке Королевского шекспировского театра, причем обе созданы по его специальному заказу. Интересно, какие темы из тех, к которым обращаются русскоязычные драматурги, кажутся англичанам самыми актуальными? Судя по заказам — самые острые. Так, один из двух спектаклей называется «Зернохранилище» и повествует о трагической истории повального голода, охватившего практически весь СССР в 1930-е годы по вине преступной политики Сталина. Автора пьесы Наталью Ворожбит нередко называют «украинским драматургом современной российской волны». Второй спектакль – «Пьяные» — тоже связан с историей, правда, недавней. Это военные действия в Чечне в 1990-х годах, об одном из участников которых рассказывает пьеса братьев Дурненковых — «отцов-основателей» движения «Новая драма». «Услышать наиболее провокационные и яркие голоса сегодняшней российской культуры» — вот задача российско-британского проекта с точки зрения его организатора Майкла Бойда. Однако это далеко не всё содержание «Революций». На фестивале отведено значительное место и истинным революционерам мирового театра, пришедшим из России. Это выдающиеся режиссеры Константин Станиславский и Всеволод Мейерхольд: их театральным системам посвящены семинары и мастер-классы, пользующиеся большим спросом в среде британского театрального студенчества. Ольга Бугрова


 

 
Hosted by uCoz


 

кто я? мои работы студия "ЗНА" sight.ru гостевая книга пишите

 
Hosted by uCoz