Архив новостей

Мои работы
 


Иосиф Гирняк впервые поставил «Гамлет» на украинском

Произошло это в оккупированном немцами Львове Целое лето 1933-го режиссер Харьковского театра «Березиль» Лесь Курбас готовил одну из последних пьес Николая Кулиша «Маклена Граса». Ради этого отложил первую постановку на украинском «Гамлета» Уильяма Шекспира.

Сюжет для пьесы драматург нашел в польской газете, в заметке об обанкротившемся маклере. Он подговаривал безработного, чтобы тот убил его за деньги. Насильственная смерть давала его семье возможность получить страховку — 100 тыс. злотых. Наемным убийцей по пьесе стала дочь старика Граса, Маклена. Ее играла Наталия Ужвий, маклера Зброжека — ученик Курбаса, Иосиф Гирняк.

Цензура позволила спектакль, потому что он показывал капиталистические «дикие обычаи». Хоть в действительности «Макленой Грасой» Курбас хотел показанное другое: моральное и физическое уничтожение человека тоталитаризмом. В Украине как раз господствовал голод. Застрелились Хвылевой и Скрипник. А «Березиль» в прессе называли «вредительской организацией».

Премьеру запланировали на 24 сентября. А 22-го делали последнюю пробу перед «общественным просмотром». По дороге в театр Иосиф Гирняк встретил Павла Тычину.

— Что Лесь Курбас вытворяет? Чего он сам суется в петлю? Ведь сегодня нужно змеиным умом приспосабливаться к обстоятельствам! — воскликнул поэт.

— Не перед Тычиной, а перед историей я отвечаю за свои поступки, — сказал Курбас, когда в гримерной Гирняк ему все рассказал.

Через несколько дней после успешной премьеры «Маклены Грасы» руководство наркомата образования расценило пьесу как «проповедь индивидуального террора». Автору и режиссеру закидывали, что не показали «руководящей роли партии» и активной деятельности «подпольных коммунистических групп» в Польше. Курбаса постановили снять с работы.

— Женщины плакали, — вспоминал Иосиф Гирняк момент, когда в театре зачитали это постановление.

В тот же вечер он провожал учителя в Москву. «Маклена Граса» стала последним украинским спектаклем Леся Курбаса и «лебединой песней» Николая Кулиша. Ни одну из своих новых пьес он больше не подавал в репертком и театры.

Курбаса арестовали 25 декабря. Узнав об этом, Гирняк хотел покончить с собой. Не успел — его взяли через день.

Их обвинили в принадлежности к «контрреволюционной украинской военной организации, которая готовила теракт против партийного руководства УССР». По постановлению «особой тройки» Курбаса расстреляли в Соловецком лагере 3 ноября 1937 года — к 20-летию Великого Октября. Гирняку дали три года лагерей. Отбывал в Ухтопечлаге в Карелии.

Отсидев, вернулся к жене, актрисе Олимпии Добровольской, в Харьков. Но их обоих выслали в Карелию. В августе 1940-го получили разрешение переехать в Черкассы, где жил тесть. В местном драмтеатре Иосиф Гирняк поставил «Хитрую вдову» Карло Гольдони. В мае 1941-го получил назначение режиссером в Киевский театр юного зрителя. Когда началась война, супруги отстали от эшелона, который вывозил театр в Ашхабад. Остались в оккупированной Украине. Весной 1942-го перебрались во Львов. Устроились в драматическую секцию Львовской оперы.

«Наш театр заангажировал выдающегося харьковского режиссера, бывшего режиссера мировой славы Украинского Театра “Березиль” при гениальном Лесе Курбасе, г-на. И. Гирняка», — писала газета «Львовские вести» в номере за 11–12 апреля того года. Гирняк решил воплотить мечту Леся Курбаса — впервые на украинской сцене поставить «Гамлета». Ровно через 10 лет после «Маклены Грасы».

Перевел трагедию Шекспира литературовед Михаил Рудницкий. У него не было даже словаря под рукой. «Его перевод ритмично легкий, сделан отборным украинским литературным языком, в нем удачно представлена игра английских слов, которые делают его поэтическим, живым, местами острым, саркастичным, остроумным, действенным, а следовательно, и сценичным», — писал рецензент Иван Нимчук.

«Задание, которое я поставил себе “в то лютое время”, — показать человека, который имеет в себе Бога, но отрицает мир, созданный Богом, — писал позже Гирняк. — К тому же мне казалось, что “Гамлет” конденсировал в себе много такого, что в силу тогдашних оккупационных обстоятельств лежало за десятью печатями всевозможных ограничений и цензурных запретов. А выговориться — ой как хотелось!»

Сначала Гирняк хотел сам сыграть Гамлета, но потом отдал эту роль директору театра Владимиру Блавацкому.

— Во Львовском театре наибольшей проблемой было связать актеров разных школ и стилей в одну целость шекспировской драмы, — вспоминал художник Святослав Гординский. — Не забуду один характерный момент, как я зашел в здание Большого театра в восемь часов утра и застал Добровольскую с двумя актерами, которые еще с вечера не закончили пробы. А Иосиф Гирняк, который был невысокого роста, спал на письменном столе.

Для львовян «Гамлет» был тем же, что для харьковчан «Маклена Граса», — последним аккордом. Чувствовали это. Потому репетировали рьяно и вдохновенно. Потом они все окажутся в эмиграции.

«Вчерашнее представление “Гамлета” имело все признаки большой премьеры: театр заполнен, настроение полно ожидания, — писала 26 сентября 1943 года газета “Краковские вести”. — Когда же началось представление, то с развитием драматической акции на сцене росло и напряжение среди зрителей, которое вылилось окончательно в их спонтанные овации для всего актерского ансамбля, в частности для исполнителя главной партии дир. В. Блавацького и режиссера И. Гирняка, после третьего действия. Как бывает на премьерах, исполнителей одарили полными корзинами цветов». Александр Гунько


 

 
Hosted by uCoz


 

кто я? мои работы студия "ЗНА" sight.ru гостевая книга пишите

 
Hosted by uCoz