Архив новостей

Мои работы
 


В оперном театре сегодня состоится премьера «Отелло»

Сегодня, 15 октября 2010 г., в Нижегородском театре оперы и балета — премьера — «Отелло». Шекспировская история, положенная на музыку Верди, входит в пятерку самых знаменитых опер мира. Исполнить партию Отелло под силу немногим оперным вокалистам. Нижегородцы смогут услышать сразу двух исполнителей.

На сцене — суета, в зале Нижегородского театра оперы и балета царит какофония звуков. Последние минуты перед генеральной репетицией оперы «Отелло». Премьера в Нижнем Новгороде! Актерам накладывают грим, и сцена в полной боевой готовности. Все декорации на месте. Здесь сцена — внутри сцены. Особый помост отсылает к временам Шекспира — к его театру, а вообще в оформлении много различных цитат.

Помимо напоминания о легендарном английском театре «Глобус», в этой постановке «Отелло», несомненно, есть питерская кровь. Причем, не столько в деталях декораций — якорях и огромных растровых колоннах — сколько в самом духе спектакля.

Иван Совлачков, художник спектакля «Отелло»: «Мы с режиссером из Петербурга, и нам приятно было внести ассоциации. Они не буквальные, но зрителю видно, что нам близка морская тема и стихии морские».

Сцена превратилась в огромный причал, и, словно по нотам, меняется освещение. Еще одна большая гордость создателей — костюмы. Вот, к примеру, кафтан Отелло в венецианской гамме. Кстати, артисты, которым по плечу роль Отелло — большая редкость. А в Нижнем можно будет услышать сразу два голоса: приглашенного солиста из Петербурга и нижегородца. Местный Отелло на сцене настоящий человек эпохи Возрождения.

Павел Полянинов, исполнитель партии Отелло: «Веселый, светлый, любит искусство. Ему не свойственна ревность, как это описал Шекспир. Очень жизнерадостный, веселый, творческий человек, который вполне мог бы писать стихи, который даже с определенными навыками Дон-Жуана».

В новой режиссерской трактовке беда Отелло в том, что не умеет делить на два огромный поток злых сплетен. А злодей Яго вовсе и не злодей. Он такой же, как все, любитель поговорить.

Вадим Милков, режиссер-постановщик спектакля «Отелло»: «Надо учиться не быть падким на гадости! Не обращать внимание на то, что происходит вокруг. Вот сверхсверхзадача спектакля!»

Сам режиссер злых языков не боится, ведь это не первая его работа в команде нашего театра. У нижегородского оперного к его 75-летнему юбилею опыта и таланта уже вполне достаточно, чтобы взять и музыкальную, и драматическую высоту «Отелло». Фото: opera.nnov.ru

Источник: ТРК ННТВ

Новый взгляд на старого Гамлета

17 октября 2010 г. в Петрозаводске в Зале Благородного собрания состоится презентация книги В. Ананьина «У. Шекспир. “Гамлет”. Записи на полях перевода».

Ананьин — петрозаводский поэт, переводчик англоязычной поэзии, филолог, журналист.

Книга была рекомендована к печати Научным советом филологического факультета Петрозаводского госуниверситета и опубликована издательством ПетрГУ в 2010 г.

Книга адресована широкому кругу читателей, в то же время она представляет интерес как для специалистов, профессионально изучающих творчество Шекспира, так и для театральных работников (автор готовил свой перевод также и для сцены).

В начале лета 2010 г. состоялась защита дипломной работы выпускницы ПетрГУ (кафедра германской филологии) И. Чепуриной по книге Ананьина — первый исследовательский отклик на работу переводчика.

В программе презентации: представление книги, слово автора книги и гостей, показ сцены из трагедии (в переводе Ананьина) в исполнении учащихся по специальности «актерское искусство» при Петрозаводской государственной консерватории.


 

 
Hosted by uCoz


 

кто я? мои работы студия "ЗНА" sight.ru гостевая книга пишите

 
Hosted by uCoz