Архив новостей

Мои работы
 


Домашний театр в доме-музее им. М. С. Щепкина

В октябре начнёт свой новый сезон Домашний театр в доме–музее им. М. С. Щепкина (филиал Государственного центрального театрального музея им. А. А. Бахрушина). Открытие Домашнего театра состоялось 27 марта 2008 г. премьерой спектакля «На луне Гоголя» (драматическая импровизация на тему жизни и смерти Н. В. Гоголя). Для создания домашнего театра был приглашён известный московский режиссёр Анатолий Ледуховский, известный своими необычными постановками в камерных пространствах.

Основная идея этого проекта, с одной стороны, заключается в возрождении традиции домашнего театра, рассчитанного на небольшое количество гостей. С другой стороны, это должен быть театр, использующий все достижения нынешнего театра, живой и интересный современному зрителю. Соединение современных театральных форм с интерьером Щепкинского дома, пронизанного духом великого русского актёра, помноженное на классическую литературу XIX-XX веков, позволяет ожидать интересного результата.

Спектакль «На луне Гоголя» стал первой частью концептуальной серии «Игра в классики», следующими работами стали спектакли «Чехов. Птицы» (пластическая импровизация на тему пьесы «Чайка») и «Призраки Шекспира» (пластическая импровизация на тему пьесы «Гамлет»), которые А. Ледуховский создал в содружестве со студентами факультета сценографии РАТИ (ГИТИС) под руководством Сергея Бархина. Эти спектакли пройдут в октябре в Домашнем театре в доме Щепкина:

17, 18 пт, сб (20 ч) — «На Луне Гоголя» (Игра в классики №1). Драматическая импровизация на тему жизни и смерти Н. В. Гоголя. Цена билета 300 руб. Режиссёр – А. Ледуховский.

24, 25 пт, сб (20 ч) ПРЕМЬЕРА! — «Призраки Шекспира» (Игра в классики №3). Пластическая импровизация на тему пьесы «Гамлет». Цена билета 300 руб. Режиссёр – А. Ледуховский.

31 пт (20 ч)

«Чехов. Птицы.» — (Игра в классики №2). Пластическая импровизация на тему пьесы «Чайка». Цена билета 300 руб. Режиссёр – А. Ледуховский.

Источник: Музеи России


Новые переводы А. В. Флори

Опубликованы новые переводы профессора Орского гуманитарно-технологического института Александра Владимировича Флори - автора переводов всех трагедии Шекспира (за исключением "Тита Андроника").

Некоторые из переводов А. В. Флори хранятся в Пушкинском Доме, сейчас Александр Владимирович работает над завершением перевода комедии "Как вам это понравится".


К вниманию читателей сайта "Русский Шекспир" впервые предлагаются следующие подборки:

Из комедии «Как вам это понравится». Перевод А. Флори Песни и монологи Эдгара (из «Короля Лира»). Перевод А. Флори Песни и монологи Шута (из «Короля Лира»). Перевод А. Флори Опубликовано также эссе: Флоря А. В. Нереализованный замысел (трагедия "Тит Андроник") В скором времени предполагается публикация полных переводов А. В. Флори.


 

 
Hosted by uCoz


 

кто я? мои работы студия "ЗНА" sight.ru гостевая книга пишите

 
Hosted by uCoz