Архив новостей

Мои работы
 


Балетный глянец

Все помнят уже ставшую легендой постановку Леонида Лавровского балета «Ромео и Джульетта» с Галиной Улановой и Константином Сергеевым. Сегодня уже ясно, что эта постановка является недосягаемым классическим образцом балетного искусства. Казалось бы: вот с чего современные постановщики должны брать пример, вот откуда следует черпать вдохновение. Тем более постановщики из такого старинного и славного театра, как Михайловский (театр оперы и балета имени М. П. Мусоргского). Однако, увы, недавняя премьера «Ромео и Джульетты» в этом театре ничего, кроме недоумения и разочарования, у балетоманов не вызвала. Режиссёр Олег Виноградов (который, кстати, «Ромео и Джульетту» ставил в этом же театре ещё в 1976 году), немилосердным образом отредактировав Шекспира и Сергея Прокофьева, представил на суд публики нечто эклектическо-помпезное, с золочёной мишурой, с элементами карнавала и дискотеки, с невыразительной и малоубедительной (хотя и технически изощрённой) хореографией. Впрочем, чего можно ожидать от театра, где во всём задаёт тон директор — бизнесмен В. Кехман, человек, озабоченный только внешним блеском и глянцем Михайловского (на что он даже готов пожертвовать личными средствами). Илья Колодяжный

Финансовый кризис, как пьеса Шекспира

Директор Лондонской школы экономики Ховард Дэвис прочитал в Москве лекцию «Кредитный кризис и его последствия». В аудиторию на 600 человек желающих послушать директора лондонской школы набилось человек 800. Даже профессора сидели на ступеньках у самой сцены. Британский экономист первые несколько минут поражал собравшихся своими познаниями русского, правда, не выпуская из рук шпаргалку: «Мне кажется, что я единственный ректор британского университета, который провел целую неделю в пионерском лагере в СССР, теперь конечно, Россия гораздо более связана с глобальной экономикой». Повеселив публику Ховард Дэвис, уже на английском, говорил о предпосылках и последствиях финансового кризиса. Он разделил все его события на 5 актов, как в классических пьесах. Акт первый — ненадежное кредитование. Дальше, соответственно, ликвидность, развитие кризиса, финансовый обвал и закачивание ликвидности. Все эти слова Дэвис выстроил по вертикали, и получилось слово slump, что означает СПАД. Прогнозируя экономическую ситуацию, британец примерил на себя роль ведущего погоды, размахивая руками напротив экрана с картой Европы: «Над Москвой ожидаются затяжные дожди, в ближайшее время возможен снег. На Кипре облачно с прояснениями. Для остальной части Европы прогнозы неутешительные: пасмурно, в Исландии, Венгрии, Литве и Латвии и некоторых других странах — сильные бури». По мнению Дэвиса, решить проблему можно укрепив связи между макроэкономическим анализом и регулированием. Созвать постоянную группу министров финансов, а государствам — больше взаимодействовать между собой, возможно, в формате не 20ки, а 12ти сильнейших. Британец отметил, что надо было собираться раньше, а не в прошлый уик-энд, а потом снова перешёл на язык метафор: «В “Макбете” говорится о тщетности амбиций, герой представляет свою жизнь, как историю, которую рассказывает идиот — отчасти такое сравнение подходит к нынешнему кризису. Король Лир — это о смене поколений. Поколение, живущее в кризисе, сменяется новым поколением, у которого есть надежда. Правда, в нынешней трагедии очень сложно увидеть свет в конце тоннеля. В последнее время каждый раз, когда мы видели такой свет — он оказывался от фар встречного поезда». В конце Дэвис процитировал бывшего вице-президента США Дэна Куэйла, который занимал пост в начале 90-х XX в. и был Сарой Пэйлин своего времени. Куэйл считал, что главная причина падения банков — это вкладчики, которые слишком мало вкладывают и из-за этого нельзя покрыть издержки плохого управления. Согласно этому выражению, отметил Дэвис, широко улыбаясь, в финансовом кризисе виноваты мы сами. В зале шутку оценили и устроили Дэвису настоящую овацию. Евгения Смурыгина


 

 
Hosted by uCoz


 

кто я? мои работы студия "ЗНА" sight.ru гостевая книга пишите

 
Hosted by uCoz