Архив новостей

Мои работы
 


Превращение Джульетты в Джулиана вызвало споры в британском парламенте

Школьная постановка гомосексуальной версии пьесы Шекспира "Ромео и Джульетта", которая называлась "Ромео и Джулиан", стала предметом дискуссии в парламенте Великобритании, сообщает The Daily Telegraph.

Депутат от консерваторов Филип Дэвис (Philip Davies) назвал трактовку "идиотской" и заявил, что "любой, у кого есть хоть капля здравого смысла хотел бы, чтобы его дети изучали "Ромео и Джульетту", а не "Ромео и Джулиана". Поддержавший его коллега выразил сожаление, что величайшее произведение искусства, с которым должен познакомиться каждый ребенок, используется в "таких политкорректных целях".

При этом лидер палаты общин Харриет Харман (Harriet Harman) напомнил депутатам, что во времена Шекспира "мальчики играли девочек и девочки играли мальчиков" и отличить одних от других было трудно. Он предостерег критиков спектакля от предвзятости и обвинил в попытке унизить других людей.

В спектакле, премьера которого состоялась в январе, заняты школьники в возрасте от 14 до 16 лет. Шекспировский текст был переработан преподавателем современной драматургии Джо Летсоном (Jo Letson). По словам завуча школы, для осуществления этой постановки учителям и школьникам пришлось много потрудиться.

Ссылки по теме

— Gay 'Romeo and Julian' school play sparks political correctness debate — The Daily Telegraph, 27.02.2009

В лондонской школе поставили гей-версию “Ромео и Джульетты”

Теперь главные герои превратились в Ромео и Джулиана.

У британской толерантности, похоже, нет границ. И это начинает пугать. Над шекспировской классикой “Ромео и Джульетта” режиссеры изгалялись уже не раз: осовременивали, например. Бедные Монтекки и Капулетти… Действительно, “нет повести печальнее на свете”.

Но за то, как надругались над “Вильямом нашим Шекспиром” английские школьники, наказывать надо строго. Юные театралы из школы на окраине Лондона (актерам по 14–16 лет) поставили гей-версию пьесы – “Ромео и Джулиан”. Сами понимаете, кто кого там сильно любит. Даже пересказывать противно: “изнасиловали” классику. Как утверждают режиссеры, постановка должна поддержать лиц нетрадиционной ориентации.

К счастью, этот спектакль вызвал одобрение далеко не всех англичан. Сейчас британский парламент рассматривает вопрос о том, чтобы убрать из репертуара школьного театра этой постановки. А то ведь так далеко можно зайти. Можно переиначить на “нетрадиционный лад” еще и “Гамлета”…


Максим Чижиков

Театра "Еt Cetera" отправился на гастроли в Киев

Московский театр "Еt Cetera" под руководством Александра Калягина выехал 28 февраля 2009 г. в Киев, где на сцене театра им. Леси Украинки покажет свои спектакли с 1 по 4 марта, сообщили РИА Новости в пресс-службе театра "Еt Cetera". Театр покажет два спектакля: "Король Убю" Жарри и "Шейлок" Шекспира.

"Король Убю" — это гротеск, комический фарс в постановке болгарского режиссера Александра Морфова. За роль Папаши Убю народный артист России Александр Калягин был удостоен национальной театральной премией "Золотая Маска" в номинации "Лучшая мужская роль" в 2003 году.

Калягин также исполнил главную роль и в "Шейлоке", поставленным одним из самых известных интерпретаторов Шекспира режиссером Робертом Стуруа.

"Шейлок" — это театральное сочинение в жанре комедии на тему человеческой непримиримости во всех ее проявлениях: расовых, религиозных и социальных. По сюжету еврей-ростовщик Шейлок в качестве платы за просроченный вексель требует фунт человеческого мяса.

В роли благородного венецианского купца Антонио — Виктор Вержбицкий.

Музыку к спектаклю написал постоянный соавтор Стуруа, знаменитый композитор Гия Канчели, а другой соавтор режиссера Георгий Алекси-Месхишвили стал художником спектакля.

Оба спектакля уже были с успехом показаны в Киеве, что повлекло за собой повторное приглашение театра.

Как стало известно РИА Новости, все билеты на спектакли уже давно распроданы. Наталия Курова


 

 
Hosted by uCoz


 

кто я? мои работы студия "ЗНА" sight.ru гостевая книга пишите

 
Hosted by uCoz