Архив новостей

Мои работы
 


Немой Шекспир в Тюмени

В Тюмени экспериментальный Шекспировский театр завершает подготовку уникального театрального проекта —сурдо-спектакля«Сонеты» по мотивам одноименного стихотворного цикла Уильяма Шекспира.


Постановка уникальна тем, что спектакль адаптирован для слабо слышащих и глухих зрителей. Специалисты театра разработали не имеющую в мире аналогов техническую систему «тактильного звука», которая позволит глухим зрителям не только видеть, но и «слышать» происходящее на сцене, сообщилиинтернет-изданию«NewsProm.Ru» впресс-службетеатра.


Также для адаптации спектакля для глухих в режиссерском решении спектакля будет использован пластический (сурдо) язык глухих людей, что позволит слабо слышащим и глухим людям, не избалованных общедоступным театром, более полно понять и прочувствовать увиденное.


Спектакль «Сонеты» — сложная жанровая постановка, в которой переплетаются современный и классический танец, экспрессивная пластика, акробатика, драматическое искусство,боди-арт.


В спектакле использована музыка Берлиоза, Веберна, Шнитке, Айвза, Шостаковича, Кейджа, Рили и других композиторов.


Отметим, данный проект рассчитан на взрослую возрастную аудиторию и имеет ограничение по возрасту — до 16 лет.


Спектакль создан при поддержке областного центра творчества детей и молодежи департамента по образованию Тюменской области.


Спектакль пройдет 18 и 19 апреля 2008 г. во дворце искусств (ул. Челюскинцев, 46).

Начало спектаклей в 19.00.


Дополнительную информацию можно получить по телефонам: 8–922–47–999–51, 31–51–79.

Источник: NewsProm.ru


Подлинность прижизненного портрета Шекспира поставили под сомнение

На портрете из собрания британского реставратора Алека Кобба (Alec Cobbe), вероятнее всего, изображен не Уильям Шекспир, пишет газета The Telegraph. Кобб в начале марта 2009 года объявил, что портрет, хранящийся в его семье с начала XVIII века, является прижизненным изображением Шекспира. Портрет Кобб намерен представить широкой публике в апреле 2009 года на выставке в родном городе Шекспира Стратфорде-на-Эйвоне. Однако куратор Национальной портретной галереи в Лондоне, эксперт по живописи XVI века доктор Тарниа Купер (Tarnya Cooper) считает, что на портрете из коллекции Кобба изображен не Шекспир, а его современник — поэт сэр Томас Овербери (Sir Thomas Overbury), близкий к королевскому двору. В пользу этой версии, указывает искусствовед, свидетельствуют богато расшитый камзол с роскошным кружевным воротником, в котором изображен человек на портрете. Учитывая, что портрет написан за шесть лет до смерти Шекспира, прожившего последние годы в нищете, то весьма сомнительно, что это его изображение. Кроме того, отмечает Купер, существует точно атрибутированный прижизненный портрет сэра Оверби, хранящийся в библиотеке Оксфордского университета. Человек, изображенный на этой картине, имеет явное сходство с персонажем портрета из коллекции Кобба, вплоть до слегка деформированной левой ушной раковины. Купер также считает, что на так называемом портрете Янссена, хранящимся в Фолджерской Шекспировской библиотеке в Вашингтоне, также изображен не Шекспир, а сэр Оверби. Сходство человека, изображенного на портрете Янссена и на хранящейся в его коллекции картине, Кобб считает одним из доказательств в пользу того, что в его распоряжении оказалось прижизненное изображение Шекспира. Ссылки по теме
— William Shakespeare portrait could be 16th century courtier — The Telegraph, 21.03.2009


 

 
Hosted by uCoz


 

кто я? мои работы студия "ЗНА" sight.ru гостевая книга пишите

 
Hosted by uCoz