Архив новостей

Мои работы
 


В берлинском метро исполнили "Волшебную флейту" Моцарта

Немецкий режиссёр Кристоф Хагель поставил авангардную версию оперы Моцарта "Волшебная флейта" на территории строящейся станции метро "Бундестаг".

Комический персонаж Папагено - в оригинале Птицелов – у Хагеля превратился в бездомного представителя богемы, который живёт на государственное пособие. Памина, возлюбленная Тамино, появляется в опере в образе студентки, сообщает радиостанция "Эхо Москвы" со ссылкой на Франс-пресс.

Несмотря на такие изменения, режиссёр отрицает обвинения в том, что он превратил оперу в абсурд.

Памятник Колчаку появится в Омске

На Иртышской набережной в Омске будет установлен памятник адмиралу Александру Колчаку по проекту московского архитектора Михаила Ногина.

"Проект столичного скульптора стал победителем открытого конкурса на лучший проект памятника А.В.Колчаку. Конкурс проводило областное министерство культуры. Всего на конкурс было представлено три проекта. Кроме М.Ногина своё видение личности адмирала представили известный омский скульптор Анатолий Цымбал, а также творческая группа в составе Евгения Груздова и Андрея Бородавкина", - говорится в сообщении пресс-службы правительства омской области, передаёт ИА Интерфакс. М.Ногину как победителю творческого конкурса будет вручён диплом лауреата и выплачена денежная премия в размере 30 тыс. руб.

Бронзовая фигура адмирала А.В.Колчака, стоящего у поручней капитанского мостика миноносца, будет выполнена в реалистической традиции русской монументальной скульптуры. На постаменте в виде фрагмента борта боевого корабля будет надпись: "Адмирал Александр Васильевич Колчак". Памятник предполагается разместить на Иртышской набережной, на площадке, выложенной полированным серым гранитом, символизирующим серо-стальные воды Балтийского моря, где наиболее успешно действовал русский флот во время Первой мировой войны.

В Омске, где адмирал Колчак был провозглашён верховным правителем России, сохранился дворец бывшего генерал-губернатора Степного края, который считался официальной ставкой Колчака, и одноэтажный особняк купца Батюшкина. Именно в этом доме располагались рабочий кабинет и жилые комнаты адмирала. На этом доме в год 130-летия со дня рождения адмирала была установлена мемориальная доска А.В.Колчаку.

Найдена метрическая книга с записью о венчании Достоевского

Считавшийся утерянным оригинал метрической книги прихода Одигитриевской церкви города Кузнецка, в котором содержится запись о венчании Фёдора Достоевского и Марии Исаевой от 6 февраля 1857 года, обнаружен в Новокузнецком литературно-мемориальном музее писателя.

"Ранее считалось, что документ, хранившийся в церкви, утерян, поскольку в 1917 году метрические книги изымались из духовных консисторий, а в 1919 году их у приходов отобрали. Была также версия, что книга могла сгореть во время пожара 1919 года. До сих пор о консисторском экземпляре метрической книги 1857 года ничего не было известно", - сообщили в Управлении Росрегистрации по Кемеровской области, передаёт ИА Интерфакс.

Во время проверки органа ЗАГС Заводского района Новокузнецка специалисты Управления Росрегистрации по Кемеровской области установили, что документ был передан государственным архивом Новосибирской области Новокузнецкому литературно-мемориальному музею Ф.М.Достоевского.

Как поясняют специалисты музея, документ считался утерянным, поскольку нынешняя Кемеровская область то принадлежала Томской губернии, то входила в состав Новосибирской области. При этом метрическая книга передавалась из одного архива в другой. К тому же, пытаясь систематизировать документы, архивариусы перешивали их. Иногда в одном томе были собраны книги за несколько лет.

"Только во время последней технической обработки книги разделили, обнаружив исчезнувший документ", - отметили в Управлении Росрегистрации.

Пьесы Уильяма Шекспира переписаны на современный лад

Пьесы Уильяма Шекспира в Великобритании переложили на современный подростковый сленг.

На классика "замахнулся" британец Мартин Баум. Его книга вышла под названием "Быть или не быть, дык". Так, "Гамлет" в своеобразном пересказе начинается следующим образом - "Протухло что-то в Датском королевстве", сообщает gorodfm.ru

По словам Баума, на эту работу его вдохновило адаптированное издание пьес классика для школьников. Закончив с переложением Шекспира, британец намерен взяться за Чарльза Диккенса.


 

 
Hosted by uCoz


 

кто я? мои работы студия "ЗНА" sight.ru гостевая книга пишите

 
Hosted by uCoz